L'information est trop transparente, les ventes sont difficiles à faire?
Ne comprends pas l'anglais, comment faire du commerce extérieur?
Le langage du marché impopulaire est déraisonnable Comment développer de nouveaux clients?

GTRANS Global Connect, aide le marketing mondial!

Permettez aux clients de connaître votre produit et service dans leur langue maternelle.Le premier système de dialogue du service client, les vendeurs et les acheteurs peuvent parler dans leur langue maternelle.

Communication globale sans obstacles
Flèche

Marché mondial du développement linguistique localisé

GTRANS Global peut traduire n'importe quel site Web HTML et le rendre multilingue. Cela vous aidera à augmenter le trafic international, à attirer des clients mondiaux et à ouvrir de nouveaux marchés.

Augmenter les ventes

Selon le World Internet Statistics, seuls 27% des utilisateurs d’Internet sont en anglais. En outre, une étude de Common Sense Advisory a révélé qu'un pourcentage élevé de 85% des acheteurs en ligne ne peuvent acheter que sur des sites utilisant leur propre langue pour discuter de produits, même s'ils peuvent comprendre d'autres langues utilisées sur le site.
Dans la forme actuelle des conflits commerciaux, de plus en plus d’entreprises commencent à choisir des marchés émergents tels que l’Amérique du Sud et l’Afrique.

Caractéristiques du produit
Index du moteur de recherche
Index du moteur de recherche

Le moteur de recherche indexera votre page de traduction. Les gens peuvent trouver les produits que vous vendez en recherchant leur langue maternelle. Particulièrement adapté aux entreprises ou aux particuliers ciblant les utilisateurs finaux.

Moteur de recherche convivial

Moteur de recherche convivial

Chaque langue aura une URL distincte. Par exemple, http://es.domain.com Cela vous permettra d'avoir une meilleure stratégie de référencement multilingue.

Traduction d'URL

Traduction d'URL

L'URL de votre site Web sera également traduite, ce qui est très important pour l'optimisation multilingue des moteurs de recherche. Vous pourrez modifier l’URL traduite.

Éditeur de traduction

Éditeur de traduction

Vous pouvez modifier manuellement la traduction directement à partir du contexte en utilisant la modification en ligne.

Le premier système complet de dialogue du service client GTRANS

Le premier système complet de dialogue du service client GTRANS

Je ne connais pas l'anglais, le français, le russe, le japonais ... Peu importe! Communiquez directement avec les clients en chinois! Les acheteurs et les vendeurs peuvent discuter et parler dans leur langue maternelle, et la communication globale est accessible!

Mise à jour automatique

Mise à jour automatique

Il vous suffit de mettre à jour le contenu de votre site source et celui-ci sera automatiquement mis à jour sans nécessiter de site multilingue. Particulièrement adapté aux entreprises qui ont souvent des mises à jour de produits.

Le vendeur envoie et reçoit des messages dans sa langue maternelle

Le vendeur envoie et reçoit des messages dans sa langue maternelle

Plan de prix

展示型

  • Convient aux sociétés de commerce extérieur ou aux plateformes de commerce électronique
    • Fournir une traduction en 1 langue
    • Traduction neurale
    • Index du moteur de recherche
    • Modifier la traduction
    • Traduction d'URL
    • Système de dialogue du service client GTRANS
  • ¥ 400 / an

    Abonnement d' abonnement

开拓型

  • S'adapter au développement des marchés émergents par les entreprises de commerce extérieur ou les plateformes de commerce électronique
    • Disponible en 3 langues
    • Traduction neurale
    • Index du moteur de recherche
    • Modifier la traduction
    • Traduction d'URL
    • Système de dialogue du service client GTRANS (3 services clients en 3 langues)
  • ¥ 1200 / an

    Abonnement d' abonnement

进攻型

  • S'adapter à l'entreprise de commerce extérieur ou à la plateforme de commerce électronique qui doit prendre l'initiative de vendre
    • Fournir une traduction en 10 langues
    • Traduction neurale
    • Index du moteur de recherche
    • Modifier la traduction
    • Traduction d'URL
    • Système de dialogue du service client GTRANS (10 services clients en 10 langues)
  • ¥ 2800 / an

    Abonnement d' abonnement

铂金多语言
网站定制

  • Adapté aux sociétés du groupe de commerce extérieur qui ont des exigences strictes en matière de conception et de traduction de sites Web
    • Magnifiquement conçu
    • Classement SEO amical
    • Modifier la traduction
    • Traduction d'URL
    • Système de dialogue du service client GTRANS

  • Abonnement d' abonnement

Démo gratuite

Foire Aux Questions

Quelle est la différence entre GTRANS Global Express et le logiciel gratuit GOOGLE TRANSLATE?

GOOGLE TRANSLATE est une traduction automatique complète, la qualité n'est pas élevée et le moteur de recherche ne peut pas indexer la page, ce qui n'est pas propice au classement naturel du site dans le moteur de recherche. GTRANS Global est basé sur la traduction neuronale GOOGLE, la traduction peut être modifiée manuellement à tout moment, toutes les pages peuvent être indexées par GOOGLE, Bing et le classement SEO des sites Web et des produits dans les moteurs de recherche.

Quelles sont les langues prises en charge par GTRANS Global Support?

Afrikaans, Albanais, Amharique, Arabe, Arménien, Azerbaïdjan, Basque, Biélorussie, Bangladesh, Bosnie, Bulgare, Catalogne, Cebu, Chiceva, Chinois simplifié, Chinois ( Traditionnel, Corse, Croatie, Tchèque, Danois, Néerlandais, Anglais, Espéranto, Estonien, Philippin, Finnois, Français, Frison, Gallien, Géorgien, Allemand, Grec, Gujarati, créole haïtien, haoussa, hawaïen, hébreu, hindi, hmong, hongrois, germanique du nord, ibo, indonésien, irlandais, italien, japonais , Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Coréen, Kurmanji, Kirghize, Laos, Latin, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Macédoine, Malgache, Malais, Malayalam , Maltais, Maori, Mara, Mongole, Birmanie (Myanmar), Népal, Norvégien, Pachto, Persan, Polonais, Portugais, Punjabi, Roumain, Russe, Samoa, Gran Gaelic, Serbe, Sesotho, Shona, Sindh, Cinghalais, Slovaquie, Slovénie, Somalie, Espagnol, Soudanais, Swahili, Suédois, Tadjik, Tamoul, Télougou, Thaï, Turc, Ukrainien, Ourdou, Ouzbek, Vietnamien, Gallois, Kossa, Yiddish, Yoruba, Zoulou

Quel type de site Web GTRANS Global Support prend-il en charge?

Soutenir tous les sites HTML. Rappel spécial: Ce logiciel ne prend pas en charge la recherche avec un contenu traduit. Si votre site Web contient une grande quantité de données sur les produits, vous devez nous contacter pour obtenir des services de personnalisation avancés.

Quelle est la qualité de GTRANS Global Translation?

Nous utilisons Google Neuro Machine Translation, qui est très précis pour les langages populaires et les traductions très spécialisées. Par exemple, la qualité de traduction statistique de l'espagnol vers l'anglais est classée à 10 sur 6 et 10 est une traduction parfaite. Les traductions humaines sont généralement classées à 8,5 et les nouvelles traductions de machines neuronales sont enregistrées 8.3. Lorsque vous avez besoin d'une traduction professionnelle, chimique, mécanique ou autre, GTRANS Global Communication est un peu plus précise que la traduction manuelle. Vous pouvez évidemment la modifier manuellement pour affiner la traduction.

Combien de temps faut-il pour traduire un site web?

Selon le contenu de la page, un service complet de la station peut être livré dans les 5 minutes.

Qu'est-ce qu'une traduction d'URL?

Voici un exemple: la traduction d'URL est particulièrement adaptée à l'index SEO, ce qui est utile pour le classement dans les moteurs de recherche et qui permet aux clients de récupérer votre site Web.
Site Web en anglais: https://deepmind.com/research/alphago/
Site chinois: https://deepmind.com/R&D/Alpha Dog /
· Lorsque les clients recherchent dans la langue locale, votre site Web a un rang de priorité plus élevé